ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Estonian » Other

custody record copy

Estonian translation: kinnipidamise protokolli koopia


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:custody record copy
Estonian translation:kinnipidamise protokolli koopia
Entered by: Katrin Hiietam
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:35 Sep 26, 2007
English to Estonian translations [PRO]
Other / community translation
English term or phrase: custody record copy
on police documentation
Katrin Hiietam
Local time: 19:12
kinnipidamise protokolli koopia
Explanation:
Eesti justiitsministri määruses KRIMINAALASJA KOHTUEELSE MENETLUSE DOKUMENTIDE VORMIDE KEHTESTAMINE (vt viide allpool) on 'kahtlustatavana kinnipidamise protokoll'. Selle põhjal alles prokurör teeb vahistamistaotluse, mille põhjal kohtunik võib anda vahistamismääruse. Nii et ilmselt siin 'vahistamine' ('arrest')ei sobi.
Sisult paistab Eesti

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2007-09-27 13:34:20 GMT)
--------------------------------------------------

vabandust, viites on nüüd esimene 'http://' üleliigne

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2007-09-27 13:37:17 GMT)
--------------------------------------------------

Eelnevas selgituses jäi üks lase poolikuks, aga see polnud ka eriti oluline. :)
Selected response from:

Piret Parmakson
Local time: 21:12
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4kinnipidamise protokolli koopiaPiret Parmakson
3kinnipidamisakti koopia
Kersti Skovgaard


  

Answers


39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
kinnipidamisakti koopia


Explanation:
Sellest dokumendist antakse üks koopia kinnipeetavale

Kersti Skovgaard
Estonia
Local time: 21:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in EstonianEstonian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Andreas Müürsepp: Pigem vahistamisakt, kuid praegu ei leia kuidagi karistusseadistikus...
4 mins
  -> Kinnipidamisakti leidsin Riigikohtu otsusest (RKKKo RT III 2002, 29, 316).
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
kinnipidamise protokolli koopia


Explanation:
Eesti justiitsministri määruses KRIMINAALASJA KOHTUEELSE MENETLUSE DOKUMENTIDE VORMIDE KEHTESTAMINE (vt viide allpool) on 'kahtlustatavana kinnipidamise protokoll'. Selle põhjal alles prokurör teeb vahistamistaotluse, mille põhjal kohtunik võib anda vahistamismääruse. Nii et ilmselt siin 'vahistamine' ('arrest')ei sobi.
Sisult paistab Eesti

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2007-09-27 13:34:20 GMT)
--------------------------------------------------

vabandust, viites on nüüd esimene 'http://' üleliigne

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2007-09-27 13:37:17 GMT)
--------------------------------------------------

Eelnevas selgituses jäi üks lase poolikuks, aga see polnud ka eriti oluline. :)


    Reference: http://https://www.riigiteataja.ee/ert/act.jsp?id=12733218
Piret Parmakson
Local time: 21:12
Native speaker of: Native in EstonianEstonian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: