KudoZ home » English to Farsi (Persian) » Art/Literary

cross

Farsi (Persian) translation: neshan-e shojA't

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cross
Farsi (Persian) translation:neshan-e shojA't
Entered by: Alireza Karbalaei
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:44 Apr 2, 2003
English to Farsi (Persian) translations [Non-PRO]
Art/Literary
English term or phrase: cross
i would have given all the world_my cross even,which i had not got then_to have brought her to life again.
neshan-e shojA't
Explanation:
Neshan-e salib ke be onvAne shojA't be kasi e'tA mishavad.
Selected response from:

Alireza Karbalaei
Iran
Local time: 14:08
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4neshan-e shojA't
Alireza Karbalaei


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
neshan-e shojA't


Explanation:
Neshan-e salib ke be onvAne shojA't be kasi e'tA mishavad.

Alireza Karbalaei
Iran
Local time: 14:08
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi), Native in Farsi (Persian)Farsi (Persian)
PRO pts in pair: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jeannie Graham
1 hr

agree  Shahram Chapari
2 hrs

agree  Mollanazar: neshAne shojA'at
12 hrs

agree  Shane Harshbarger
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search