KudoZ home » English to Farsi (Persian) » Other

You have a good night too

Farsi (Persian) translation: To ham shabe khoobi dAshteh BAshi

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
02:45 Jul 11, 2008
English to Farsi (Persian) translations [Non-PRO]
Other / Conversation
English term or phrase: You have a good night too
Response to a text message
Irina Adams
United States
Local time: 14:58
Farsi (Persian) translation:To ham shabe khoobi dAshteh BAshi
Explanation:
تو هم شب خوبی داشته باشی
Selected response from:

Ramin Vali
Local time: 06:58
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +10To ham shabe khoobi dAshteh BAshiRamin Vali


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +10
you have a good night too
To ham shabe khoobi dAshteh BAshi


Explanation:
تو هم شب خوبی داشته باشی

Ramin Vali
Local time: 06:58
Native speaker of: Native in Farsi (Persian)Farsi (Persian), Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: If I am answering to this text message, should I use the verbiage in roman letter or the symbols?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Subhan Fakhrizada
5 mins
  -> cheers

agree  Edward Plaisance Jr
1 hr
  -> cheers

agree  Alireza Yazdunpanuh
6 hrs
  -> cheers

agree  Alireza Amini
16 hrs
  -> Cheers

agree  Atena Hensch
19 hrs
  -> Cheers

agree  Reza Mohammadnia
1 day1 hr
  -> cheers

agree  Mohammad Reza Razaghi
1 day2 hrs
  -> Cheers

agree  fatima ghazi: to ham shabe khubi dAshte bAshi
5 days
  -> Cheers

agree  xxxjhh: mardani
6 days

agree  Behzad Molavi
32 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (1): Ramin Vali


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search