01:13 Feb 19, 2005 |
English to Persian (Farsi) translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Arsen Nazarian Netherlands Local time: 18:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | pedar negareshi tahqir Amiz nesbat be ?u dAsht. |
| ||
5 |
|
father had a sort of contemptuous regard for him pedar negareshi tahqir Amiz nesbat be ?u dAsht. Explanation: pedar negareshi tahqir Amiz nesbat be ?u dAsht. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
father had a sort of contemptuous regard for him |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.