Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Farsi (Persian) translations [PRO]|
Other / Vocab Item
|English term or phrase: wedding night|
Please, what is the usual term used for “wedding night” i.e. the night when the bride and the groom finally come together.
I should be interested to know if it coincides with the term Şeb-i Arûs used here in Turkey (based on Dari rather than the Persian of Iran – ş = sh) – today is the anniversary of Mevlana’s death, and apparently he likened his death to a wedding night, as he believed he would finally be united with God in love.
Nevertheless, it is primarily the modern term for “wedding night” which I am looking for.
All the best, and many thanks,
|Local time: 17:09|
Selected response from:
Local time: 20:39
|4 KudoZ points were awarded for this answer |
2 mins confidence: peer agreement (net): +7