Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Finnish translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations / promotions | | English term or phrase: deck | "Copy Deck for XXXX"
Nämä ovat alustavia ohjeita mainoksen tekemiseen. XXXX on toinen firma joka tarvitsee kopion.
Käännetäänkö Deck tässä ja mikä monista vaihtoehdoista olisi sopivin? |
| Riitta LawKudoZ activityQuestions: 32 (none open) ( 2 closed without grading) Answers: 3
| | Local time: 00:11
|
| | Finnish translation:WML-sivut | Explanation: WML sivut koostuvat binääridatasta, toisinkuin ... WML sivuja kutsutaan pakoiksi (deck). Pakat koostuvat joukosta toisiinsa linkitettyjä. kortteja (cards).
-----------
Deck WML-sivun yksi kokonaisuus, joka sisältää kortteja, eng. card. ... Tämä on kuitenkin vielä erittäin alkeellista ja muutetut WML-sivut saattavat ...
-----------
Lisäksi Microsoftin termistössä deck on WML-sivut |
| Selected response from:
 Juhana Valtonen Local time: 00:11
| Grading comment Kiitos :) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
7 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |