KudoZ home » English to Finnish » Chemistry; Chem Sci/Eng

starter

Finnish translation: hapate l. startteri


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:starter
Finnish translation:hapate l. startteri
Entered by: Marju Galitsos
Options:
- Contribute to this entry

18:29 Sep 10, 2005Login or register (free) for more options.
English to Finnish translations [PRO]
Science - Chemistry; Chem Sci/Eng
English term or phrase: starter
method of manufacturing packaged soybean curd comprising inoculating a soybean juice with a starter of lactic acid bacteria.
Jonathan Widell
Canada
Local time: 23:58
hapate
Explanation:
hapate eli startteri

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2005-09-10 18:35:02 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.iesaf.fi/sauna/viewtopic.php?t=73&start=15

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-09-10 18:35:54 GMT)
--------------------------------------------------

Oheisesta linkistä:
Hapate (startteri): Mikrobiviljelmä, jolla saadan aikaan hapatetuille tuotteille tyypilliset ominaisuudet
Selected response from:

Marju Galitsos
Finland
Local time: 06:58
Grading comment
Kiitos
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1hapate
Marju Galitsos


  

Answers

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
hapate


Explanation:
hapate eli startteri

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2005-09-10 18:35:02 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.iesaf.fi/sauna/viewtopic.php?t=73&start=15

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-09-10 18:35:54 GMT)
--------------------------------------------------

Oheisesta linkistä:
Hapate (startteri): Mikrobiviljelmä, jolla saadan aikaan hapatetuille tuotteille tyypilliset ominaisuudet

Marju Galitsos
Finland
Local time: 06:58
Native speaker of: Native in FinnishFinnish
PRO pts in category: 36
Grading comment
Kiitos

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jussi Rosti
11 hrs
  -> Kiitos, Jussi!
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list


KudoZ translation help
Over 2 million questions asked



Professional translator or interpreter?
Register now for more KudoZ options and many more features for language professionals.

Get started with ProZ.com »