English to Finnish translations [PRO] Cinema, Film, TV, Drama | | English term or phrase: tongue twister | | Onko tälle olemassa jotain termiä? Ei tule ainakaan millään mieleen. Siis sellainen "vesihiisi sihisi hississä"-tyyppinen loru. Kielenväännin? :) |
| Sanna AutereKudoZ activityQuestions: 9 (none open) ( 1 without valid answers) Answers: 12 Finland
| | Local time: 19:56
|
| | Finnish translation:kielisolmuloru | Explanation: Ihka uusi sana. Käyttäisin itse sitä paremman puutteessa. Asiayhteydessä kuulijat varmasti ymmärtävät sen heti oikein, varsinkin kun monet vielä ymmärtävät samalla kuulevansa englanninkielisen puheen.
Sana ei ole muodostamisperusteiltaan kovin hyvä, mutta jos hyvän ja loogisen muodostamisperusteiden vaatimus olisi aina ollut perusteena uudissanoja luotaessa, olisi sekä suomessa että kaikissa muissakin kielissä kovasti paljon vähemmän sanoja.
Sanassa on hyvänä puolena vielä sekin että se on itsekin jo pienimuotoinen tongue twisteri. |
| Selected response from:
Timo Lehtilä Finland Local time: 19:56
| Grading comment Kiitos kaikille! Itse käsitän asian niin, että tongue twister on eräänlainen sanaleikki, mutta sanaleikkejä voi olla muunlaisiakin. Minusta tämä kielisolmuloru kuulosti todella hyvältä ja se tosiaan on itsekin pieni tongue twister. :) Käytin siis sitä käännöksessä, vaikka oikeasti kaikki ehdotukset olivat hyviä. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
37 mins confidence: peer agreement (net): +1 | sanaleikki
Explanation: Sanaleikeiksi noita on ainakin minun lähipiirissäni aina kutsuttu. Tuo "kielivoimisteluloru" on kyllä ihan selkeä käännös, mutta ainakin minusta kuulostaa vähän sepittelysanalta.
| MiaK Spain Local time: 18:56 Works in field Native speaker of: Finnish
|
| | | KudoZ™ translation help The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
|
| |