KudoZ home » English to Finnish » Cosmetics, Beauty

foot gel

Finnish translation: jalkageeli or jalkavoide

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:01 Apr 5, 2004
English to Finnish translations [Non-PRO]
Cosmetics, Beauty
English term or phrase: foot gel
she bought a bottle of foot gel to sooth her aching feet.
bernadette Greene
Finnish translation:jalkageeli or jalkavoide
Explanation:
Jalkageeli is possible e.g. viilentävä jalkageeli. If you search Google you find far more hits for "jalkavoide". Mayde you should check some of the pages to see which fits your context better?
Selected response from:

Krista Igbarria
Local time: 09:40
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4jalkageeli or jalkavoideKrista Igbarria


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
jalkageeli or jalkavoide


Explanation:
Jalkageeli is possible e.g. viilentävä jalkageeli. If you search Google you find far more hits for "jalkavoide". Mayde you should check some of the pages to see which fits your context better?


    www.amorosa.fi/mjproducts/foot_care_tired_leg_gel.html (geeli)
    Reference: http://www.detria.fi/relaxant_jalkavoide.htm
Krista Igbarria
Local time: 09:40
Works in field
Native speaker of: Native in FinnishFinnish
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Auri Paajanen: jalkageeli: voide would correspond to "cream" and the producttexture is different.
55 mins

agree  Susan Ruusunen: Yep, would also go for the gel, for the reasons Auri just explained.
58 mins

agree  Simo Blom
23 hrs

agree  Kristina Thorne
1 day10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search