KudoZ home » English to Finnish » Engineering (general)

blister coat

Finnish translation: kuplapinta

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:blister coat
Finnish translation:kuplapinta
Entered by: Kjelle
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:26 Apr 1, 2007
English to Finnish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase: blister coat
Liittyy pinnoitukseen, tietty pinnoituspiinni.
FinLinguistics
Austria
Local time: 07:26
kuplapinta
Explanation:
toimisko tässä...

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2007-04-02 08:40:17 GMT)
--------------------------------------------------

esim. (kon)textiä... vähän..(yleistermi)
Selected response from:

Kjelle
Local time: 08:26
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1kuplapintaKjelle


  

Answers


13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
kuplapinta


Explanation:
toimisko tässä...

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2007-04-02 08:40:17 GMT)
--------------------------------------------------

esim. (kon)textiä... vähän..(yleistermi)

Kjelle
Local time: 08:26
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Jos tarkoitat sellasta pakkausta, jossa on muovikupu (esim liimatuubit tai kynät ovat niin pakattu) niin luulisin sopivan tähän. Tällaisia pakkauksia löysin googlesta blister coatin alla.

Asker: Asiakas on vastannut toisen kääntäjän kysymykseen tähän liittyen: Skin coat is similar to blister coat, this is used where a flexible plastic is used to fix the items to the backing cards (used a lot of for DIY items) Eli enempää kontekstiä ei valitettavasti ole...

Asker: Heitin tästä blisteristä pallon asiakkaalle, koska näköjään muillakin kääntäjillä oli paljon avoimia kysymyksiä. Tosin näin sen blisterin kuvan googlessa mutta en löydä sille mitään suomenkielistä vastinetta (ei edes ruotsinkielistä..;)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxAlfa Trans
7 days
  -> kiitos, ja hyvää pääsiäisenjälkeistä elämää!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search