Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Finnish translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | | English term or phrase: Set-off | tällaisesta lauseesta:
The user is only entitled to set-off, when his counterclaim has been legally established |
| Luka23KudoZ activityQuestions: 48 ( 1 open) ( 4 without valid answers) Answers: 5 Finland
| Local time: 17:57
|
| | Finnish translation:kuitata | Explanation: Sopiiko tähän yhteyteen? |
| Selected response from:
Kristina Thorne France Local time: 16:57
| Grading comment Kiitos, tästä oli apua. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
5 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |