Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Finnish translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Riitojen käsittely jäsensopimuksessa | | English term or phrase: in a private attorney general capacity | Member shall not be entitled to join or consolidate claims in arbitration by or against other Members with respect to other accounts, bring mass or consolidated claims in arbitration, or arbitrate any claim as a representative or member of a class or in a private attorney general capacity.
Tämä liitynee Kalifornian asetukseen/lakiin: Private Attorney General Act of 2004. Löytyyköhän sille vastinetta muualta ja olisiko joitain ehdotuksia käännökseksi.
http://www.privateattorneygeneral.com/paga_law.html |
| Jukka HaakanaNot a translatorKudoZ activityQuestions: 7 (none open) Answers: 0 Finland
| Local time: 17:58
|
| | Selected response from:
 Jussi Rosti Finland Local time: 17:58
| Grading comment Kiitokset. Oikein hyvä workaround. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |