KudoZ home » English to Finnish » Marketing

globalization

Finnish translation: kansainvälistyminen

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:globalization
Finnish translation:kansainvälistyminen
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:26 May 18, 2003
English to Finnish translations [PRO]
Marketing / megatrends
English term or phrase: globalization
Nykyajan avainkäsite globalisaatio on haikallut itselleen kunnon suomennosta. Viimeinen kohtaamani ehdotus oli "maapalloistuminen", joten päätin kysyä neuvoa ProZ-kristallipallolta. Tehdäänpä nyt pikku kartoitus. Mitä suomennoksia globalisaatiolle on viime aikoina ehdotettu?
Jonathan Widell
Canada
Local time: 08:38
Kansainvälistyminen
Explanation:
Esim. kaupan maailmanlaajuinen kansainvälistyminen. Ihan hyvä vanha sana tuo kansainvälinen...:)
Selected response from:

Kirsikka
Local time: 15:38
Grading comment
Näinhän se on. Ihan tuntuu siltä, että "kansainvälistyminen" ei tavoittaisi "globalisaation" kaikkia merkityksiä, mutta kun rupeaa miettimään, mitä merkityksiä se ei oikein tavoita, joutuu toteamaan, että "globalisaatio" on loppujen lopuksi aika merkityksetön termi. Lakonisuuden uhallakin "kansainvälistyminen" on naseva käännös.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4maailmanlaajuiseksi tuleminen/tekeminen
Annira Silver
4Kansainvälistyminen
Kirsikka


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Kansainvälistyminen


Explanation:
Esim. kaupan maailmanlaajuinen kansainvälistyminen. Ihan hyvä vanha sana tuo kansainvälinen...:)


    Reference: http://www.globalisaatio.net/
Kirsikka
Local time: 15:38
Native speaker of: Native in FinnishFinnish
PRO pts in pair: 35
Grading comment
Näinhän se on. Ihan tuntuu siltä, että "kansainvälistyminen" ei tavoittaisi "globalisaation" kaikkia merkityksiä, mutta kun rupeaa miettimään, mitä merkityksiä se ei oikein tavoita, joutuu toteamaan, että "globalisaatio" on loppujen lopuksi aika merkityksetön termi. Lakonisuuden uhallakin "kansainvälistyminen" on naseva käännös.
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
maailmanlaajuiseksi tuleminen/tekeminen


Explanation:
Vaihtoehtoina globaalistuminen/globaalistaminen tai kansojenvälistyminen/-stäminen (tämä ei kuitenkaan ole aivan sama asia?)
Minullakin on usein vaikeuksia tämän sanan kääntämisessä. Se on suomeksi kömpelö, miten päin sen sitten sanookin.

Annira Silver
Local time: 15:38
Native speaker of: Native in FinnishFinnish
PRO pts in pair: 74
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search