English to Finnish translations [PRO] Medical - Medical (general) | | English term or phrase: Medical residency | | Tietty jakso osana lääketieteellistä koulutusta, onko sillä eksakti suomenkielinen vastine |
| | | erikoistumisjakso | Explanation: "Erikoistumisjakso - ns. Residency. Jotta lääkäri voi harjoittaa ammattiaan Yhdysvalloissa, tulee hänen lääketieteen koulutuksen lisäksi ..." |
| Selected response from:
 Jussi Rosti Finland Local time: 21:21
| Grading comment En tiedä, kuka on kirurgi, mutta kiitän avusta! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
48 mins confidence:   |
| | medical residency perusterveydenhuollon lisäpätevöitymisvaihe
Explanation: Ainakin lääkäriliitto näkyy käyttävän tätä termiä:
"Kuusivuotinen peruskoulutus johtaa lääketieteen lisensiaatin tutkintoon, minkä jälkeen lääkärit laillistetaan. Sen jälkeen seuraa kaksivuotinen ns. perusterveydenhuollon lisäpätevöitymisvaihe, jolloin tehdään normaalia palkallista lääkärintyötä sairaaloissa ja terveyskeskuksissa, mutta esimiehenä toimivan lääkärin ohjauksen ja valvonnan alaisena.
Suomalainen lääkärin peruskoulutus antaa valmistuville lääkäreille valmiudet itsenäiseen työskentelyyn, mutta lisäpätevöitymisvaihe perustuu EU:n direktiiviin ja sen suorittaminen on edellytyksenä lääkärinä toimimiselle EU:n alueella. Tätä vaihetta suorittavia lääkäreitä kutsutaankin "eurolääkäreiksi". "
Reference: http://www.laakariliitto.fi/abi/tutkinnonjalkeen.html
| tarja Australia Local time: 04:21 Meets criteria Specializes in field Native speaker of: Finnish PRO pts in category: 11
|
| | Grading comment | Eikös tämä sovi paremminkin termiin "Added Qualifications" |
| | Login to enter a peer comment (or grade) | The asker has declined this answer Comment: Eikös tämä sovi paremminkin termiin "Added Qualifications" |
| |