ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Finnish » Medical (general)

infusion device, ID

Finnish translation: infuusiovälineet


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:infusion device, ID
Finnish translation:infuusiovälineet
Entered by: Juhana Valtonen
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:00 Jun 26, 2008
English to Finnish translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: infusion device, ID
This is in the context of insulin pumps.
Eeva Lilley
United Kingdom
Local time: 15:59
infuusiovälineet
Explanation:
tarkemmin tutkittuna (annostelulaite = insuliinipumppu) ja infusion device on tässä siis "infuusiovälineet" eli letku ja kanyyli

Kun NovoRapid-insuliinia käytetään insuliini-infuusiopumpussa, siihen ei saa sekoittaa mitään muuta insuliinia.
Pumpussa tulee käyttää oikeaa säiliötä ja letkua (ks. kohta 6.6).
Infuusiovälineet (letku ja kanyyli) tulee vaihtaa infuusiovälineiden tuoteinformaatiossa annettujen ohjeiden mukaisesti.
Selected response from:

Juhana Valtonen
Local time: 15:59
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1infuusiovälineet
Juhana Valtonen


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
infusion device, id
infuusiovälineet


Explanation:
tarkemmin tutkittuna (annostelulaite = insuliinipumppu) ja infusion device on tässä siis "infuusiovälineet" eli letku ja kanyyli

Kun NovoRapid-insuliinia käytetään insuliini-infuusiopumpussa, siihen ei saa sekoittaa mitään muuta insuliinia.
Pumpussa tulee käyttää oikeaa säiliötä ja letkua (ks. kohta 6.6).
Infuusiovälineet (letku ja kanyyli) tulee vaihtaa infuusiovälineiden tuoteinformaatiossa annettujen ohjeiden mukaisesti.


    Reference: http://www.emea.europa.eu/humandocs/PDFs/EPAR/Novorapid/H-25...
Juhana Valtonen
Local time: 15:59
Works in field
Native speaker of: Native in FinnishFinnish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pirjo Gueck: tai siis infuusiolaite
11 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 9, 2008 - Changes made by Juhana Valtonen:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: