KudoZ home » English to Finnish » Metallurgy / Casting

knife blade and edge

Finnish translation: puukon/veitsen terä ja leikkuupinta

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:knife blade and edge
Finnish translation:puukon/veitsen terä ja leikkuupinta
Entered by: Kristina Thorne
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:08 Aug 6, 2004
English to Finnish translations [PRO]
Tech/Engineering - Metallurgy / Casting
English term or phrase: knife blade and edge
Käännän veitsiä koskevaa tekstiä, enkä ole varma, miten erottaa toisistaan veitsen terää ja ... niin. Tässä tapauksessa terä (blade) on valmistettu yhdenlaisesta teräksestä ja terä (edge) toisesta. Kärkeähän tässä ei voi käyttää. Voiko joku auttaa?
Kristina Thorne
France
Local time: 23:47
puukon/veitsen terä ja leikkaava terä tai osuus
Explanation:
Eipä tässä nyt äkikseltään tule muutakaan mieleen.

Tämä "leikkaava terä" on käytössä esimerkiksi seuraavissa artikkeleissa.
Selected response from:

Topi Kuusinen
Local time: 00:47
Grading comment
Pisteet Topille ja suuret kiitokset Desmondille ja Anniralle avusta!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1puukon/veitsen terä ja leikkaava terä tai osuusTopi Kuusinen
5veitsen terä ja leikkuusärmä
Desmond O'Rourke
4terä ja leikkuupinta
Annira Silver


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
puukon/veitsen terä ja leikkaava terä tai osuus


Explanation:
Eipä tässä nyt äkikseltään tule muutakaan mieleen.

Tämä "leikkaava terä" on käytössä esimerkiksi seuraavissa artikkeleissa.


    Reference: http://terasrenki.com/teras/suomi_puukko.htm
    Reference: http://www.virtuaalikoulu.org/puukon%20teko.pps
Topi Kuusinen
Local time: 00:47
Native speaker of: Native in FinnishFinnish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Pisteet Topille ja suuret kiitokset Desmondille ja Anniralle avusta!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Simo Blom
17 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
veitsen terä ja leikkuusärmä


Explanation:
leikkuusärmä, leikkuureuna - cutting edge of knife blade is annealed so as to last longer, also called tempering.


    Reference: http://www.personal.inet.fi/yritys/rwood/hoylakkursot.html
Desmond O'Rourke
United States
Local time: 17:47
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 10
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
terä ja leikkuupinta


Explanation:
Löytyi allaolevassa linkissä, jossa on perinpohjainen selostus puukonvalmistuksesta. Topi taisi jo viitata samaan lähteeseen.


    Reference: http://terasrenki.com/teras/index.html
Annira Silver
Local time: 00:47
Native speaker of: Native in FinnishFinnish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search