ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Flemish » Other

good morning/good afternoon

Flemish translation: goedemorgen/goedemiddag


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:good morning/good afternoon
Flemish translation:goedemorgen/goedemiddag
Options:
- Contribute to this entry

08:48 May 24, 2004Login or register (free) for more options.
English to Flemish translations [Non-PRO]
Other
English term or phrase: good morning/good afternoon
How do you say it? I am interested how people living in Antwerp would say it.
D.Schoenborn
goedemorgen/goedemiddag
Explanation:
That's it. Even though I'm not sure you really want to hear how they pronounce it ;-)
Selected response from:

Evert DELOOF-SYS
Belgium
Local time: 16:12
Grading comment
thank you for your help
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2goedemorgen/goedemiddag
Evert DELOOF-SYS
4 +1goedemorgen; goedenamiddaghirselina
3 -1goedemorgen / goedenavond
Henk Peelen


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
goedemorgen / goedenavond


Explanation:
seems to me the way Antwerp people say this.

Henk Peelen
Netherlands
Local time: 16:12
Native speaker of: Native in DutchDutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  hirselina: No way!
2 mins
  -> Goedemorgen zeg! Dit is dus niet zo'n goede morgen!

disagree  Marc Kuypers: goedenavond voor good afternoon?
28 mins
  -> Vertalen is vooruit denken. Echter niet té ver vooruit!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
goedemorgen/goedemiddag


Explanation:
That's it. Even though I'm not sure you really want to hear how they pronounce it ;-)

Evert DELOOF-SYS
Belgium
Local time: 16:12
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish
Grading comment
thank you for your help

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marc Kuypers: I am from Antwerp and believe me, phonetic language for the Antwerp dialect has not yet been invented ;-)
30 mins

agree  Huijer
37 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
goedemorgen; goedenamiddag


Explanation:
-

hirselina
Belgium
Local time: 16:12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marc Kuypers
25 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: