ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Accounting

cross charged

French translation: imputés réciproquement à ...


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cross charged
French translation:imputés réciproquement à ...
Entered by: samy_trad
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:06 Jun 28, 2006
English to French translations [PRO]
Accounting
English term or phrase: cross charged
Comment rendre au mieux ce "cross charged" sachant que "cross charge" signifie "débit interne" ?
Exemple :
The costs must be cross charged to the responsible organization. Les frais de débit interne doivent être imputés à l'organisation responsable ?
Merci pour votre aide
Emma
samy_trad
Local time: 11:26
imputés réciproquement à ...
Explanation:
"réciproquement" pour rendre l'idée de "cross" (croisé)

Voir par ex. cross shareholding= participation croisée ou réciproque

Une suggestion...
Selected response from:

Sylvie Barnet
United States
Local time: 05:26
Grading comment
merci Sylvie !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3refacturés à ...
agnes141
2 +1imputés réciproquement à ...
Sylvie Barnet


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
imputés réciproquement à ...


Explanation:
"réciproquement" pour rendre l'idée de "cross" (croisé)

Voir par ex. cross shareholding= participation croisée ou réciproque

Une suggestion...

Sylvie Barnet
United States
Local time: 05:26
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Grading comment
merci Sylvie !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  hind torjmane
1 day18 hrs
  -> Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
refacturés à ...


Explanation:
-

agnes141
Local time: 11:26
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: