Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to French translations [PRO] Accounting | | English term or phrase: Audited financial accounts | Je cherche la traduction du "milieu" car j'ai vu plusieurs possibilités sur le net. S'agit-il de "comptes financiers vérifiés", "comptes vérifiés" ou "comptes financiers audités" ou autres?
Merci. |
|  Magali BrazierKudoZ activityQuestions: 396 ( 2 open) ( 1 without valid answers) ( 43 closed without grading) Answers: 129 France
| Local time: 11:26
|
| | Selected response from: a05
| Grading comment Merci. Selon la Responsable du projet, la traduction qu'elle accepte est "comptes révisés" 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
24 mins confidence:   | audited financial accounts comptes révisés
Explanation: aussi
auditor=reviseur des comptes
| a05 Native speaker of: Russian PRO pts in category: 16
|
| | Grading comment | Merci. Selon la Responsable du projet, la traduction qu'elle accepte est "comptes révisés" |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
21 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |