08:44 Sep 24, 2007 |
English to French translations [PRO] Accounting / SAP | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: BusterK Local time: 00:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | taux de dépréciation de 100 % |
| ||
3 | exprimée sous forme de pourcentage |
|
taux de dépréciation de 100 % Explanation: en effet, la phrase ne me semble pas très claire. Peut être: calculé sur la base d'un taux de dépréciation de 100%? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
exprimée sous forme de pourcentage Explanation: par exemple 20% de dépréciation annuelle plutôt que de dire une durée d'amortissement de 5 ans |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.