KudoZ home » English to French » Accounting

if this validation has not been API’d yet, this call will not compile

French translation: si l'API de cette validation n'a pas encore été générée, cet appel...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:25 Apr 25, 2008
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
English term or phrase: if this validation has not been API’d yet, this call will not compile
Comment traduiriez vous cette expression?
le terme à problème est « API'd ».
Merci d'avance
onesime
Canada
Local time: 22:56
French translation:si l'API de cette validation n'a pas encore été générée, cet appel...
Explanation:
Il faudrait bcp plus de contexte pour en etre certain, mais voici mon "best educated guess"

Il s'agit d'un appel (call) à une routine de validation; or, si 'API de cette dernière n'existe pas encore (n'a pas été générée) l'appel ne pourra pas être compilé

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-04-25 06:59:20 GMT)
--------------------------------------------------

correction de faute de frappe:

Il s'agit d'un appel (call) à une routine de validation; or, si l'API de cette dernière n'existe pas encore (n'a pas été générée) l'appel ne pourra pas être compilé

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-04-25 07:15:15 GMT)
--------------------------------------------------

J'aurais du^ rajouter que API signifie bien "application programming interface" comme l'a indiqué Stéphanie.
Ici le terme est utilisé comme verbe...
Selected response from:

Simon Mac
Local time: 03:56
Grading comment
C'est bien le fait que c'est un verbe qui me posait problème. Merci bien yx37029
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4si l'API de cette validation n'a pas encore été générée, cet appel...
Simon Mac
2proposition
Stéphanie Soudais


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
if this validation has not been api’d yet, this call will not compile
proposition


Explanation:
API : application programming interface (API) is a source code interface that an operating system, library or service provides to support requests made by computer programs
http://en.wikipedia.org/wiki/API

En français : interface de programmation (d'application)

Mais il faudrait davantage de contexte pour savoir si cela correspond bien à votre demande

Stéphanie Soudais
France
Local time: 04:56
Native speaker of: French
PRO pts in category: 163
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
if this validation has not been api’d yet, this call will not compile
si l'API de cette validation n'a pas encore été générée, cet appel...


Explanation:
Il faudrait bcp plus de contexte pour en etre certain, mais voici mon "best educated guess"

Il s'agit d'un appel (call) à une routine de validation; or, si 'API de cette dernière n'existe pas encore (n'a pas été générée) l'appel ne pourra pas être compilé

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-04-25 06:59:20 GMT)
--------------------------------------------------

correction de faute de frappe:

Il s'agit d'un appel (call) à une routine de validation; or, si l'API de cette dernière n'existe pas encore (n'a pas été générée) l'appel ne pourra pas être compilé

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-04-25 07:15:15 GMT)
--------------------------------------------------

J'aurais du^ rajouter que API signifie bien "application programming interface" comme l'a indiqué Stéphanie.
Ici le terme est utilisé comme verbe...

Simon Mac
Local time: 03:56
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
C'est bien le fait que c'est un verbe qui me posait problème. Merci bien yx37029
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search