ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Accounting

Bill to number

French translation: Facturer au numéro


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Bill to number
French translation:Facturer au numéro
Entered by: Sylvie Chartier
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:50 Sep 27, 2010
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting / Paiement bancaire
English term or phrase: Bill to number
Nom d'un champ de saisie dans un logiciel de paiements interbancaires.
Antoine Dequidt
Local time: 11:30
Facturer au numéro
Explanation:
imho
Selected response from:

Sylvie Chartier
Canada
Local time: 05:30
Grading comment
Merci encore
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Facturer au numéro
Sylvie Chartier
4 +1Numéro de facturation
Marc Menyomo
4Numéro Facturer à
Francine Bogos


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
bill to number
Numéro Facturer à


Explanation:
ex. Bill to number et Ship to number (numéro Expédier à ou Livrer à)

--------------------------------------------------
Note added at 7 minutes (2010-09-27 15:57:32 GMT)
--------------------------------------------------

selon le contexte, ce peut aussi être FacturÉ à (livrÉ à)... :-)

Francine Bogos
Canada
Local time: 05:30
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
bill to number
Facturer au numéro


Explanation:
imho

Sylvie Chartier
Canada
Local time: 05:30
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci encore
Notes to answerer
Asker: Merci encore, j'attends le délai de 24 h pour valider les points. À bientôt sans doute Antoine


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sylvie Chartrand: Oui. ''For a bill payment, tell us the checking account number used to pay the bill, " https://secure-interbank.com/Custom/CustomHTML/Access.doc
11 mins
  -> Merci Sylvie !
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
bill to number
Numéro de facturation


Explanation:
Proposition

Marc Menyomo
Cameroon
Local time: 10:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER
6 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 4, 2010 - Changes made by Sylvie Chartier:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: