Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to French translations [PRO] Bus/Financial - Accounting / financial reporting | | English term or phrase: asset backed securitization transactions | | Standard & Poor's raised its ratings on eight subordinated tranches from seven previous CNH *asset backed securitization transactions*. |
| | | opérations de titrisations garanties par des actifs | Explanation: Dans ce contexte, transaction désigne l'opération de titrisation par elle-même.
-------------------------------------------------- Note added at 2004-02-08 13:03:31 (GMT) --------------------------------------------------
On emet des titres (titrisation) en contrepartie d\'actifs |
| Selected response from: gilbertlu Local time: 11:32
| Grading comment merci Gilbert et Jean-Luc 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
5 hrs confidence:  opérations de titrisations garanties par des actifs
Explanation: Dans ce contexte, transaction désigne l'opération de titrisation par elle-même.
-------------------------------------------------- Note added at 2004-02-08 13:03:31 (GMT) --------------------------------------------------
On emet des titres (titrisation) en contrepartie d\'actifs
| gilbertlu Local time: 11:32 Native speaker of: French PRO pts in category: 10
|
| | Grading comment | merci Gilbert et Jean-Luc |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |