home-craze-kitchen-renovation

French translation: la rénovation des cuisines qui fait fureur..

01:57 Feb 26, 2006
English to French translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
English term or phrase: home-craze-kitchen-renovation
wine/beverage coolers are now part of the American home-craze-kitchen-renovation “musts”.

J'ai besoin de votre aide :-(
Claudia Iglesias
Chile
Local time: 23:56
French translation:la rénovation des cuisines qui fait fureur..
Explanation:

...font maintenant partie des incontournables de la rénovation des cuisines américaines qui fait fureur dans les foyers...
Selected response from:

Premium✍️
United States
Local time: 20:56
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2la rénovation des cuisines qui fait fureur..
Premium✍️
3 +2une suggestion...
marie-andr (X)
3 +2sont un des"must" dans la folie actuelle de rénovation des cuisines
iol
4c'est le nec plus ultra pour les passionnés de rénovation de cuisine
Dominique Sempere-Gougerot (X)


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
une suggestion...


Explanation:
wine/beverage coolers are now part of the American home-craze-kitchen-renovation “musts”.
font maintenant partie des incontournables de la cuisine américaine dans la foulée de l'engouement pour la rénovation...

marie-andr (X)
Local time: 00:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Premium✍️: Elle capte bien l'idée de l'original et est très bien formulée. J'omettrais "dans la foulée" pour écourter la phrase...
15 hrs
  -> Oui je la trouvais longue aussi

agree  IC --
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
c'est le nec plus ultra pour les passionnés de rénovation de cuisine


Explanation:
une proposition pour une expression pas évidente

Dominique Sempere-Gougerot (X)
France
Local time: 05:56
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
sont un des"must" dans la folie actuelle de rénovation des cuisines


Explanation:
Je pense qu'on peut garder le mot "must" qui est très utilisé dans ce style d'article.

iol
France
Local time: 05:56
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  LBMas: avec s?
7 hrs

agree  IC --
13 hrs

neutral  RenanG (X): folie has a negative meaning. Not to be used here.
3 days 18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
la rénovation des cuisines qui fait fureur..


Explanation:

...font maintenant partie des incontournables de la rénovation des cuisines américaines qui fait fureur dans les foyers...

Premium✍️
United States
Local time: 20:56
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 40
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  RenanG (X): YES!
3 days 9 hrs

agree  Translation_ (X)
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search