ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Advertising / Public Relations

Footnote

French translation: Note en bas de page (et pas "de"' bas de page), note de pied


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Footnote (édition/pub)
French translation:Note en bas de page (et pas "de"' bas de page), note de pied
Entered by: Catherine GUILLIAUMET
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:54 Feb 13, 2002
English to French translations [PRO]
Advertising / Public Relations / advertising
English term or phrase: Footnote
In a medical translation (advertising for a drug), in the margin appears a series of words, preceding the sentence to translate. Obviously they are specifications for the printing stage of this paper. Being overall a physician, I'm not used to this terminology. Can you help me ? Thanks in advance
Catherine GUILLIAUMET
France
Local time: 12:46
notes en bas de page
Explanation:
C'est une autre possibilité. Voilà quelques références:

1. Notes en bas de page
... Partis politiques et candidats: Notes en bas de page.
fichier. Aperçu 1. Pour d'autres exemples ...
http://www.aceproject.org/main/francais/pc/pcz_001/default.h...

2. Administration électorale - Notes en bas de
... Administration électorale: Administration électorale
- Notes en bas de page. fichier. ...
http://www.aceproject.org/main/francais/em/emz_001/default.h...

3. Notes en bas de page - Pour assurer...
... 6.0 NOTES EN BAS DE PAGE. 1. Il ya lieu de souligner d'autres aspects importants
au sujet de ces coûts. Ce ne sont pas tous les coûts directs qui sont ...
http://acst-ccst.gc.ca/r/6_f.html

4. Notes en bas de pages et bibliographie
... On ne saurait exagérer l'importance de la maîtrise de la technique des notes en
bas de page et de la bibliographie, pour une raison bien simple: si vous ne ...
http://www.canadiana.org/eco/lesson_plans/francais/baspages....

5. Notes en bas de page, bibliographie...
Notes en bas de page, bibliographie et révision. Suggestions de réponses (pour
l'enseignant) 5. ... Rubrique pour les notes en bas de page et les bibliographies. ...
http://www.canadiana.org/eco/lesson_plans/francais/baspagess...

6. Notes en bas de page et bibliograph...
... NOTES EN BAS DE PAGE ET BIBLIOGRAPHIE. Table des
matières La bibliographie. ... Notes en bas de page. ...
http://strategis.ic.gc.ca/SSGF/cl00138f.html


Selected response from:

Fernando Muela
Spain
Local time: 12:46
Grading comment
Note en bas de page ou note de pied. Ces 2 versions m'ont été confirmées. Que ceux qui ont proposé "note de bas de page" se rassurent, moi aussi je croyais que c'était le bon terme. Eh ben, non !C'est "en" et pas "de" qui est le terme consacré. Merci à tous.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +10note de bas de pageDPolice
4 +6notes en bas de page
Fernando Muela
5renvoicheungmo
5 -1pied de pageMeri Buettner
4remarque
1964
4noteMSchumm


Discussion entries: 2





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
note


Explanation:
ou bien "commentaire".

MSchumm
Netherlands
Local time: 12:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
notes en bas de page


Explanation:
C'est une autre possibilité. Voilà quelques références:

1. Notes en bas de page
... Partis politiques et candidats: Notes en bas de page.
fichier. Aperçu 1. Pour d'autres exemples ...
http://www.aceproject.org/main/francais/pc/pcz_001/default.h...

2. Administration électorale - Notes en bas de
... Administration électorale: Administration électorale
- Notes en bas de page. fichier. ...
http://www.aceproject.org/main/francais/em/emz_001/default.h...

3. Notes en bas de page - Pour assurer...
... 6.0 NOTES EN BAS DE PAGE. 1. Il ya lieu de souligner d'autres aspects importants
au sujet de ces coûts. Ce ne sont pas tous les coûts directs qui sont ...
http://acst-ccst.gc.ca/r/6_f.html

4. Notes en bas de pages et bibliographie
... On ne saurait exagérer l'importance de la maîtrise de la technique des notes en
bas de page et de la bibliographie, pour une raison bien simple: si vous ne ...
http://www.canadiana.org/eco/lesson_plans/francais/baspages....

5. Notes en bas de page, bibliographie...
Notes en bas de page, bibliographie et révision. Suggestions de réponses (pour
l'enseignant) 5. ... Rubrique pour les notes en bas de page et les bibliographies. ...
http://www.canadiana.org/eco/lesson_plans/francais/baspagess...

6. Notes en bas de page et bibliograph...
... NOTES EN BAS DE PAGE ET BIBLIOGRAPHIE. Table des
matières La bibliographie. ... Notes en bas de page. ...
http://strategis.ic.gc.ca/SSGF/cl00138f.html




Fernando Muela
Spain
Local time: 12:46
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Note en bas de page ou note de pied. Ces 2 versions m'ont été confirmées. Que ceux qui ont proposé "note de bas de page" se rassurent, moi aussi je croyais que c'était le bon terme. Eh ben, non !C'est "en" et pas "de" qui est le terme consacré. Merci à tous.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Germaine: Instruction de traitement de texte. Cf WordPerfect ou MS-Word. Un numéro est attribué au texte de référence et à la note lors de l'insertion
54 mins

agree  Anne Amar
1 hr

agree  Meri Buettner: "note" au sing. pour le sing. "footnote"
1 hr

agree  badia
1 hr

agree  xxxohlala
2 hrs

agree  Nicole Levesque
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
remarque


Explanation:
remarque

1964
Local time: 13:46
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +10
note de bas de page


Explanation:
none needed

DPolice
Local time: 12:46
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  stephie: c'est ce que donne mon lexique de l'informatique
3 mins

agree  Geneviève von Levetzow
5 mins

agree  Céline Graciet
11 mins

agree  Philippe Danjoux
54 mins

agree  irat56
59 mins

agree  Meri Buettner
1 hr

agree  Christian Fournier: terminologie Microsoft
1 hr

agree  Yolanda Broad
2 hrs

agree  IsaPro
4 hrs

agree  karen lacaud
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
pied de page


Explanation:
is what I have on my French Windows 2000 (under Affichage)

--------------------------------------------------
Note added at 2002-02-13 17:52:00 (GMT)
--------------------------------------------------

***Steven is right of course (see below).


Meri Buettner
Local time: 12:46
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Steven Geller: this is not a foot note. It is a "footer". They are not the same. If you go to the "Insertion" menu in Word and choose "Notes" you will see the difference.
3 hrs
  -> you're right of course - confusion with another question (footline or something ? realised this was footer, just forgot to rectify...yes I know, doing too many things at once (so shoot me!)
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
renvoi


Explanation:
or "renvoi de bas de page" when it specifically applies.

Why simply "renvoi"? Because, despite their name, footnotes are not always placed at the bottom of the page. Sometimes they're at the end of the chapter or the book.

To wit: the entry from Merriam-Webster for footnote
a note of reference, explanation, or comment usually placed below the text on a printed page

That's "usually placed below the text", not "always placed below..."

cheungmo

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Meri Buettner: isn't the "renvoi" the number in the text that refers to the footnote or the endnote?
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: