ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Advertising / Public Relations

grassroots consumer rights

French translation: l'activisme des consommateurs


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:grassroots consumer rights
French translation:l'activisme des consommateurs
Entered by: Odette Grille
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:47 Jan 28, 2007
English to French translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
English term or phrase: grassroots consumer rights
Context: "Mobilize grassroots consumer rights effort"
I'm particularly stumped by "grassroots"

thank you for your help!
Andrea Montejo
Local time: 06:46
l'activisme des consommateurs
Explanation:
Il me semble que le terme principal 'effort' est le sujet modifié par les termes cités, alors, je l'ajoute, sinon la traduction n'a plus de sens.

L'activisme pour la défense des consommateurs (plus long)
Selected response from:

Odette Grille
Local time: 06:46
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2droits du consommateur de base, du consommateur lambda
hendiadys
3 +1l'activisme des consommateurs
Odette Grille
3 +1droits de base (élémentaires) du consommateur
GILLES MEUNIER
3aux initiatives de base dans le domaine des droits des consommateurshirselina


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
droits de base (élémentaires) du consommateur


Explanation:
Cinq droits de base du consommateur, reconnus au niveau international, sont consacrés par l'Union européenne: - le droit à la protection de la santé et de ...
www.europarl.europa.eu/facts/4_10_1_fr.htm - 23k

GILLES MEUNIER
France
Local time: 12:46
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 141

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jean-jacques alexandre: Right on the whole, but how about turning the phrase around : "droits elementaires du consommateur de base
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
grassroots consumer rights effort
l'activisme des consommateurs


Explanation:
Il me semble que le terme principal 'effort' est le sujet modifié par les termes cités, alors, je l'ajoute, sinon la traduction n'a plus de sens.

L'activisme pour la défense des consommateurs (plus long)

Odette Grille
Local time: 06:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carole Paquis
3 hrs
  -> merci

neutral  hendiadys: N'est-ce pas un peu fort ? L'activisme préconise l'action violente (Robert)
5 hrs
  -> l'action directe n'est pas nécessairement violente. Une lettre de proptestation est une action directe
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
droits du consommateur de base, du consommateur lambda


Explanation:
grassroots porte sur consumer

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2007-01-28 09:23:00 GMT)
--------------------------------------------------

grassroots porte sur consumer, comme dans "grassroots consumer organization", organisation de défense des consommateurs


--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2007-01-28 10:15:26 GMT)
--------------------------------------------------

A noter que consommateur "de base/lambda" est connoté négativement en français. J'irais jusqu'à ne pas traduire "grassroots" dans ce cas-ci => défense des droits des consommateurs

hendiadys
Local time: 12:46
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  GILLES MEUNIER: grassroots porte sur consumer, très discutable....
36 mins

agree  wolmix
3 hrs

agree  Carole Paquis
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
grassroots consumer rights effort
aux initiatives de base dans le domaine des droits des consommateurs


Explanation:
A mon avis ""grassroots" se rapport à "effort" qui est un terme plus vague et plus général que "organization" (on parle normalement de "grass roots organizations" dans le domaine de la défense des droits des consommateurs.

hirselina
Local time: 12:46
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: