KudoZ home » English to French » Advertising / Public Relations

ardent take

French translation: un parfum qui vous emporte par son ardeur

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:54 Nov 11, 2007
English to French translations [PRO]
Advertising / Public Relations / lancement parfum
English term or phrase: ardent take
Title: "an ardent take on the fragrance"
emma2
France
Local time: 02:37
French translation:un parfum qui vous emporte par son ardeur
Explanation:
dans ce contexte de promo on peut prendre pas mal de libertés, la traduction littérale des slogans passe souvent mal
Selected response from:

Francis MARC
Lithuania
Local time: 03:37
Grading comment
merci beaucoup
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3un parfum qui vous emporte par son ardeur
Francis MARC


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
un parfum qui vous emporte par son ardeur


Explanation:
dans ce contexte de promo on peut prendre pas mal de libertés, la traduction littérale des slogans passe souvent mal

Francis MARC
Lithuania
Local time: 03:37
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 62
Grading comment
merci beaucoup
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search