Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to French translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations | | English term or phrase: Audience follow-up | Hi, I need to explain to a client in French we suggest that his PR agency does "Audience follow-up" (what you usually do after you have issued a media release: contact all the media that have been targeted and check if they are interested in scheduling interviews, etc.). But I don't know the right term in French...
Thanks!
Maria |
| BAmaryKudoZ activityQuestions: 176 (none open) ( 6 closed without grading) Answers: 1022
| | Local time: 06:50
|
| | Selected response from: clain Local time: 06:50
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  
7 hrs confidence:  
4 days confidence:  
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| May 26, 2010 - Changes made by clain: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |