| English term or phrase: delivery of an advertisement | Bonjour,
Je n'arrive pas à trouver l'équivalent en français de "Advertisement Delivery"
Ma phrase à traduire est :
"While the delivery of an advertisement is often beyond our control, there are still ways to improve the overall performance of the advertisement. Although some of these changes may decrease the audience or frequency with which the advertisement is seen, it is important to balance performance with delivery goals."
Il s'agit de pub sur Internet, donc cette "délivery" ne peut être une distribution de prospectus dans les boîtes aux lettres...
Pourrais-je utiliser le terme "livraison" sans que cela n'ait l'air complètement idiot?
Merci |
| |