ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Aerospace / Aviation / Space

chars

French translation: nombre de caractères


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:chars
French translation:nombre de caractères
Entered by: V. H.
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:28 Jan 18, 2006
English to French translations [PRO]
Aerospace / Aviation / Space
English term or phrase: chars
Bonjour,

Dans l'en-tête d'un document Word (article sur l'histoire de l'aviation) il y a :

"Date
Title
chars XXXX"

XXX étant un numéro à 4 chiffres. Quelqu'un a une idée ?

Merci
V. H.
Local time: 12:53
nombre de caractères
Explanation:
Peut-être.
Il s'agit alors d'un court article...

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 15 mins (2006-01-18 16:43:54 GMT)
--------------------------------------------------

Il arrive, quand je traduis un communiqué de presse, que le nombre de caractères soit indiqué à la fin du texte. Dans le cas d'un article à insérer dans une publication, on donne parfois aussi le nombre maximum de caractères à ne pas dépasser par le traducteur. Cela expliquerait la différence entre le chiffre fourni et le comptage.
Selected response from:

hendiadys
Local time: 12:53
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5nombre de caractères
hendiadys
3caractères
Adrien Esparron


Discussion entries: 5





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
caractères


Explanation:
Cela ressemble à des infos sur le document lui-même (genre statistiques) : Titre, Date, Nombre de caractères ??? Je ne vois pas autre chose ...

Adrien Esparron
France
Local time: 12:53
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
nombre de caractères


Explanation:
Peut-être.
Il s'agit alors d'un court article...

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 15 mins (2006-01-18 16:43:54 GMT)
--------------------------------------------------

Il arrive, quand je traduis un communiqué de presse, que le nombre de caractères soit indiqué à la fin du texte. Dans le cas d'un article à insérer dans une publication, on donne parfois aussi le nombre maximum de caractères à ne pas dépasser par le traducteur. Cela expliquerait la différence entre le chiffre fourni et le comptage.

hendiadys
Local time: 12:53
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxCMJ_Trans: j'allais le proposer
1 min
  -> Merci.

agree  Pierre Gehenne: Même chose ! :-)
2 mins
  -> Merci.

agree  GILLES MEUNIER: oui
7 mins
  -> Merci.

agree  Adrien Esparron: Je retire ma réponse : pas affiché à ce moment là !
9 mins
  -> Merci.

agree  xxxPFB
10 mins
  -> Merci.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: