Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to French translations [PRO] Marketing - Aerospace / Aviation / Space / Satellites météorologiques | | English term or phrase: carry out full load end-to-end tests along the | On the basis of recommendations and EUMETSAT's commitments made at the EPS dissemination workshops, a EUMETCast terminal for receiving a total data stream of 12 Mbps (4 Mbps for the existing services, 8 Mbps for EPS) was specified, hardware was procured and software developed and configured. We were able to carry out full load end-to-end tests along the complete EUMETCast chain to validate the suitability and performance of this configuration.
Merci pour votre aide. |
|  Christine C.KudoZ activityQuestions: 2562 (none open) ( 71 closed without grading) Answers: 3873
| | Local time: 12:54
|
| | Selected response from: bohy France Local time: 12:54
| Grading comment Merci Bohy. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
41 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |