Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space / Aircrafts | | English term or phrase: left/right fire | Announciators on an aircraft's announciator panel:
L FIRE
R FIRE
BRAKE OVERTEMP
L PROP LOW PITCH
Thanks for the help! |
| Daniel BouchardKudoZ activityQuestions: 704 ( 7 open) ( 1 without valid answers) ( 14 closed without grading) Answers: 2
| Local time: 05:38
|
| | Feu G/L | Explanation: S'il faut faire court,c'est ma proposition car sur des étiquettes il n'y a souvent pas beaucoup de place ! Cela correspond à la longueur de l'anglais dans la liste.
On parle aussi de "feu" plutôt que d'incendie quand ce n'est pas encore propagé et pris l'ampleur d'un incendie
-------------------------------------------------- Note added at 1 heure (2011-09-21 18:36:16 GMT) --------------------------------------------------
Désolé, faute de frappe : lire Feu G/D |
| Selected response from: Paul Hamelin Luxembourg Local time: 11:38
| Grading comment Merci! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
10 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |