GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:48 Apr 23, 2008 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Agriculture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Roger McKeon Local time: 09:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | jeunes pousses de gazon |
| ||
4 | superficie/périmètre (de gazon) repiqué |
|
jeunes pousses de gazon Explanation: "sprig" (dans ce contexte) = A small shoot or twig of a plant. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
superficie/périmètre (de gazon) repiqué Explanation: Je serais plus précis que Bertrand du fait du contexte : le gazon peut se semer, se transplanter en mottes ou se planter par repiquage de plants. Sprig a une valeur verbale ici, à mon sens, qui établit cette différence. Turf sprig: “Turf sprig” shall mean a live plant, stolon, crown, or section cut from stolonifera plants used as turf. (http://codes.ohio.gov/oac/901:6-7-03) Une demi douzaine d’employés, assis à même le sol, s’activent à arracher les mauvaises herbes, tandis que d’autres repiquent des plants de gazon à des endroits qui méritent d’être encore retouchés. (http://www.camfoot.com/Infrastructures-La-cuvette-de.html) Example sentence(s):
Reference: http://www.okcareertech.org/teched/Techconnect/Agriculture,%... Reference: http://www.axess-finances.com/pdf/AccesPro/97%20La%20R%E9uni... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.