Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to French translations [PRO] Science - Agriculture | | English term or phrase: Running samples together with the standards on gas chromatographs . | 16:29 – 16:34 Chapter 6:
Controls: Testing Organic Fruit and Vegetables for Pesticide Residues
16:34 – 17:45 I. Preparation for testing and first test: Cutting segments and first test for Dithiocarbamates
II. Homogenization and portioning of apples for further analysis.
10
17:45 – 21:29 III. Preparation for tests: Weighing samples into bottles for extraction with organic solvents. Centrifugation and decantation into bottles. Pipetting 20 ml aliquots into test tubes for concentration.
20
21:29 – 22:58 Tests: *Running samples together with the standards on gas chromatographs* with different detectors, followed by calibration of standards to calculate the sample. The results of the analysis can be seen on the screen.
11
End |
| | | Selected response from:
 Jean-Louis S. United States Local time: 05:43
| Grading comment Merci! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
24 mins confidence:  
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Oct 29, 2008 - Changes made by Jean-Louis S.: | | Field | Other => Science |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |