KudoZ home » English to French » Agriculture

bearing caps

French translation: chapeaux de palier

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bearing caps
French translation:chapeaux de palier
Entered by: Suzanne Deliscar
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:50 Feb 8, 2009
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Agriculture
English term or phrase: bearing caps
This term is found in a manual for an agricultural industrial mixer. See this link for a picture: http://www.stewart-mfg.com/products1.htm#bname
Suzanne Deliscar
Canada
Local time: 02:58
chapeaux de palier
Explanation:
"Chapeau de palier (bearing cap): désigne la partie amovible d'un palier en deux parties contenant deux demi-coussinets. Charge d'angle (edge loading): ..."
http://books.google.com/books?isbn=2710807130
Selected response from:

FX Fraipont
Belgium
Local time: 08:58
Grading comment
Thank you FX Fraipont!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1chapeaux de palier
FX Fraipont


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
chapeaux de palier


Explanation:
"Chapeau de palier (bearing cap): désigne la partie amovible d'un palier en deux parties contenant deux demi-coussinets. Charge d'angle (edge loading): ..."
http://books.google.com/books?isbn=2710807130

FX Fraipont
Belgium
Local time: 08:58
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 338
Grading comment
Thank you FX Fraipont!
Notes to answerer
Asker: Thanks!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jean-jacques alexandre
7 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): mchd


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 8, 2009 - Changes made by Yolanda Broad:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search