ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Agriculture

crop input

French translation: intrants agricoles


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:crop input
French translation:intrants agricoles
Entered by: trans21
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:13 Jun 24, 2010
English to French translations [PRO]
Agriculture / Oilseeds
English term or phrase: crop input
Through its Business Centres, the Company sells crop inputs and related services to producers throughout the country.
trans21
Germany
Local time: 22:20
intrants agricoles
Explanation:
http://www.fao.org/docrep/004/x0530f/x0530f07.htm

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2010-06-24 16:21:30 GMT)
--------------------------------------------------

Il s'agit là de l'expression consacrée pour "crop input". Dans votre contexte, l'on pourrait également parler de "fournitures agricoles"
Selected response from:

fransua
Local time: 22:20
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2intrants agricoles
fransua


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
intrants agricoles


Explanation:
http://www.fao.org/docrep/004/x0530f/x0530f07.htm

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2010-06-24 16:21:30 GMT)
--------------------------------------------------

Il s'agit là de l'expression consacrée pour "crop input". Dans votre contexte, l'on pourrait également parler de "fournitures agricoles"

fransua
Local time: 22:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Grading comment
Merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  enrico paoletti
48 mins
  -> Merci !

agree  mimi 254
18 hrs
  -> Merci mimi !
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: