Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: draws

French translation: rigoles







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:draws
French translation:rigoles
Entered by:Robert Frankling
Options:
- Contribute to this entry

4:45pm Apr 28, 2004Login or register (free) for more options.
English to French translations [PRO]
Agriculture / adventure
English term or phrase: draws
Phrase au complet :

"We followed the fields, picking out draws, sloughs and low ground when we could."
Robert Frankling
Canada
Clarification request(s) and response
Robert Frankling (asker): 4:48pm Apr 28, 2004: A "draw" is part of a farmer's field.

rigoles
Explanation:
A draw is shallower than a ravine, a type of gully.

Robert & Collins Dictionary

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2004-04-28 16:55:23 GMT)
--------------------------------------------------

Another suggestion would be \"sillons\". Probably better adapted to the farmer\'s field context.

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2004-04-28 16:58:31 GMT)
--------------------------------------------------

The link is only for the English definition.
Her is a French/Canadian one: http://www.lavoieagricole.ca/content/fullnews.cfm?newsid=230...
Selected response from:

Gayle Wallimann
France
Note from asker to answerer
Merci à vous deux.


4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2entrée de champ
irat56
4ruisseaux éphémères
Graham macLachlan
4rigoles
Gayle Wallimann


  


Answers

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
entrée de champ

Explanation:
"The draws" étaient les ouvertures de la côte menant vers l'intérieur (sentiers, toutes) Ex: "The Vierville Draw" at Omaha-Beach.

irat56
France
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Hacene
21 mins
  -> Merci!

agree xxxsarahl: champ d'honneur en l'occurence, impressionnantes références que voilà...
54 mins
  -> Oui et c'est d'actualité!
Login to enter a peer comment (or grade)


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rigoles

Explanation:
A draw is shallower than a ravine, a type of gully.

Robert & Collins Dictionary

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2004-04-28 16:55:23 GMT)
--------------------------------------------------

Another suggestion would be \"sillons\". Probably better adapted to the farmer\'s field context.

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2004-04-28 16:58:31 GMT)
--------------------------------------------------

The link is only for the English definition.
Her is a French/Canadian one: http://www.lavoieagricole.ca/content/fullnews.cfm?newsid=230...


    Reference: http://www.m-w.com/home.htm
Gayle Wallimann
France
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Note from asker to answerer
Merci à vous deux.

Login to enter a peer comment (or grade)


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ruisseaux éphémères

Explanation:
ephemeral stream that flows during or following precipitation

it's not a lay translation, however look at the link below


    Reference: http://www.tennessee.gov/agriculture/forestry/BMPs.pdf
Graham macLachlan
France
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Note from asker to answerer
great resource...thanks again...
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: great resource...thanks again...





Return to KudoZ list