Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: ceremony of passing on chiefhood

French translation: cérémonie de succession







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:ceremony of passing on chiefhood
French translation:cérémonie de succession
Entered by:JulieM
Options:
- Contribute to this entry

8:05am May 27, 2008Login or register (free) for more options.
English to French translations [PRO]
Social Sciences - Anthropology / nomadism, government
English term or phrase: ceremony of passing on chiefhood
Tukje village is the headquarters of the SAMAD ROKCHEN nomads. This is where the village goes for the ceremony of **passing on chiefhood**.

Pas sûre que l'anglais soit très correct, en tout cas chiefhood est un barbarisme, non ?
J'ai pensé à cérémonie de passage/transmission du pouvoir, mais le mot pouvoir me semble un peu fort ici. J'aimerais qqch de plus neutre.
Merci pour vos propositions.
JulieM
France
Clarification request(s) and response
JulieM: 8:14am May 27, 2008: précision importante - le nouveau chef a d'ores et déjà été désigné au cours d'un rassemblement de la tribu concernée. toutes mes excuses hirselina.

cérémonie de succession
Explanation:
suggestion
Selected response from:

Stéphanie Soudais
France
Note from asker to answerer
investiture me plaisait aussi, mais succession fait moins "grande pompe", je trouve.
merci à tous
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3cérémonie d'investitureEuqinimod
4cérémonie de transmission des droits et privilèges du chef
Oana Moisuc
4cérémonie de transmission du titre et des attributions du chefPeterpan1708
3cérémonie de succession
Stéphanie Soudais
2cérémonie/rituel de désignation du nouveau chefhirselina


  


Answers

5 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
cérémonie/rituel de désignation du nouveau chef

Explanation:
La Fête-Sed serait elle- même à l'origine une chasse de qualification rituelle destinée, à la préhistoire, à désigner le nouveau chef de la tribu, ...
fr.wikipedia.org/wiki/Sed(y)

hirselina
Belgium
Works in field
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cérémonie de succession

Explanation:
suggestion


Stéphanie Soudais
France
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Note from asker to answerer
investiture me plaisait aussi, mais succession fait moins "grande pompe", je trouve.
merci à tous
Login to enter a peer comment (or grade)


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cérémonie de transmission du titre et des attributions du chef

Explanation:
"passing on" me semble véritablement désigner un acte de transmission, donc il ne s'agit pas d'après moi de désigner un nouveau chef. La différence entre désignation et transmission est la même que celle entre l'accession au trône d'Elisabeth II à la mort de son père et son couronnement, qui eut lieu plus tard.

Peterpan1708
Germany
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
cérémonie d'investiture

Explanation:
Cérémonie de transmission de l'autorité.

Euqinimod
France
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Marilyne
1 hr

agree jean-jacques alexandre: a bit formal may be but....
1 hr

agree Elise Belle
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cérémonie de transmission des droits et privilèges du chef

Explanation:
Une suggestion...

Oana Moisuc
France
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list