ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Architecture

detail or tracing paper


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:01 Apr 21, 2011
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to French translations [PRO]
Art/Literary - Architecture
English term or phrase: detail or tracing paper
Bonsoir,

j'aimerais savoir quelle est la différence entre les deux types de papier calque. Il me semble avoir vu que le "detail paper" pouvait être appelé "papier calque naturel". Si c'est bien le cas, comment appeler le "tracing paper"? "calque artificiel"?
Le contexte est celui d'une série d'instruments dont l'architecte doit se munir en vue d'une expertise d'un bâtiment.

"Use overlays to separate out different kinds of information (formed simply by using thin detail or tracing paper)..."

Merci d'avance.
DSubSG
Local time: 22:25


Summary of answers provided
4papier calque ou papier calque naturelJL01
Summary of reference entries provided
calque naturel et calque en polyester
Savvas SEIMANIDIS

Discussion entries: 5





  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
papier calque ou papier calque naturel


Explanation:
GDT a des explications (si on peut dire), mais il ne semble pas possible de copier les liens des deux entrées.
Personnellement, je ne vois pas bien la différence, et il est fort possible qu'une seule variété de papier calque existe en Europe.

JL01
Local time: 16:25
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


4 days
Reference: calque naturel et calque en polyester

Reference information:
Le calque fin ( 70 g ou 90 g ) sert pour les études successives de l'avant projet, réalisées au porte-mines. L'architecte superpose plusieurs feuilles de calque fin, ce qui lui permet de comparer et de conserver plusieurs variantes de chaque élément du projet.
Le calque épais naturel ( de 120 à 260 g ) sert à tracer, au rapidograph (stylographe spécifique à encre de Chine synthétique, plus fluide que la traditionnelle) des plans "géométraux ", soit pour diverses études finalisées dont il élaborera le projet définitif en concertation avec le client. Comme l'utilisation du papier calque épais naturel comporte toujours le risque d'imprégnation par l'encre du tire-ligne ou du rapidograph, l'industrie du papier a développé le calque en polyester, débarrassé de cet inconvénient, dès l'épaisseur de 90-95 g. J'espère vous avoir apporté quelques éclaircissements au sujet des dvers types de papier calque utilisés en architecture.

Example sentence(s):
  • En général tu ne dessines pas sur du papier et tu présentes rarement un calque, tu as du calque fin pour l\'étude et du calque épais pour le dessin au rotring, les dessins sur papier sont des tirages des calques pour les rendus, les présentations.
  • Un calque polyester à grain sur les deux faces, d\'une stabilité dimensionnelle garantie. Son épaisseur de 0,08mm vous permet les détails les plus fins. Il se prête particulièrement aux dessins à l\'encre de toutes sortes ainsi qu\'aux feutres, cra

    Reference: http://forum.aroots.org/ecole-architecture/Etudiants-en-arch...
    Reference: http://www.joopstoop.fr/61-calque-polyester
Savvas SEIMANIDIS
France
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: