ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Art, Arts & Crafts, Painting

a sense of the Renaissance


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:22 Nov 9, 2011
This question was closed without grading. Reason: Errant question

English to French translations [Non-PRO]
Art, Arts & Crafts, Painting
English term or phrase: a sense of the Renaissance
A sense of the Renaissance.

Il s'agit du titre d'un paragraphe dans lequel il est question des oeuvres des artistes de la Renaissance et de leur importance.

Merci pour vos suggestions
Orlea
Italy
Local time: 22:27


Summary of answers provided
4 +2petit aperçu de la Renaissance
FX Fraipont
4"une rétrospective de la Renaissance......."bigmimi
4une perception de la renaissance
telefpro


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
a sense of the renaissance
une perception de la renaissance


Explanation:
I hope it helps

telefpro
Local time: 01:57
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
a sense of the renaissance
"une rétrospective de la Renaissance......."


Explanation:
s'il s'agit d'évoquer l'époque et ses artistes.

bigmimi
Local time: 16:27
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
a sense of the renaissance
petit aperçu de la Renaissance


Explanation:
..

FX Fraipont
Belgium
Local time: 22:27
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 90

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  juliette_K: J'enlèverais "petit"
2 hrs
  -> merci!

agree  Virginie Ebongué: d'accord avec Juliette. "Un aperçu de la Renaissance"
20 hrs
  -> merci!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: