he shoots himself on the spot

French translation: se tirer une balle (dans la tête, tipycally) / se tue soi-même d'un coup de pistolet/revolver

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to shoot oneself
French translation:se tirer une balle (dans la tête, tipycally) / se tue soi-même d'un coup de pistolet/revolver
Entered by: JH Trads

01:51 Nov 22, 2001
English to French translations [Non-PRO]
Art/Literary
English term or phrase: he shoots himself on the spot
otherwise,
vanessa
il se tire une balle (dans la tête, tipycally) / se tue lui-même d'un coup de pistolet/revolver
Explanation:
on the spot: sur le champ / sur le coup in French

I hope it helps
Selected response from:

JH Trads
United States
Local time: 06:46
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4Il se tire dessus sur place
Maya Jurt
5Sur le champ, il tire sur lui même...
ohlala (X)
5sorry ! pour correction
ohlala (X)
4il se tire...
ashiq mangel
4il se tire une balle (dans la tête, tipycally) / se tue lui-même d'un coup de pistolet/revolver
JH Trads


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Il se tire dessus sur place


Explanation:
Il se flingue immédiatement, sur place.

No context. How can one say what language to use, official, familiar....

Maya Jurt
Switzerland
Local time: 12:46
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 491

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mckinnc
21 mins
  -> Thnaks Colin, but it maybe another of these ... questions :-)

agree  cbosseaux
37 mins
  -> Thanks

agree  Amanda Grey: on the spot can also be "sur le champ" i.e. immediately
52 mins
  -> Thanks. Good idea. But I wonder sometimes about all these questions!! : )

agree  sujata
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
il se tire...


Explanation:
il se tire dessus does not sound really French I would rather say
il se tire une balle immédiatement/sur le champ/sans plus attendre
or
il met fin à ses jours sur le coup.
hope it helps

ashiq mangel
Pakistan
Local time: 15:46
PRO pts in pair: 84
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Sur le champ, il tire sur lui même...


Explanation:
il tire sur lui même = il se tire une balle, il suicide(plus fort) à voir avec le contexte

ohlala (X)
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 247
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
sorry ! pour correction


Explanation:
il se suicide

ohlala (X)
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 247
Login to enter a peer comment (or grade)

5 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
il se tire une balle (dans la tête, tipycally) / se tue lui-même d'un coup de pistolet/revolver


Explanation:
on the spot: sur le champ / sur le coup in French

I hope it helps


    nat F
JH Trads
United States
Local time: 06:46
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1109
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search