ACQUISITION

French translation: apprentissage

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:acquisition
French translation:apprentissage

06:15 Jan 6, 2002
English to French translations [Non-PRO]
Art/Literary / Le genre grammatical
English term or phrase: ACQUISITION
Linguistique - le genre grammatical

One of the important facts we know about ACQUISITION is that the mature native speaker knows not only which gender is associated with which ending, but also how widely applicable that rule is. In their study asking native speakers to determine the gender of various nouns presented to them, Tucker et al. noted that native speakers, including very young children, make consistently correct gender assignments as much as 95% of the time (p. 13).
Bernard
assimilation
Explanation:
ou intégration

assimiler: comprendre, intégrer
Selected response from:

Germaine
Canada
Local time: 12:11
Grading comment
Bon, mais ->
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2acquisition du langage
Serge L
5 +1assimilation
Germaine
5assimilation/intégration
Germaine


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
acquisition du langage


Explanation:
2 exemples:

"Rythme des langues et acquisition du langage
Franck Ramus
Thèse de doctorat de l'EHESS
soutenue le 25/11/99", ce qui donne en anglais: "Languages' rhythm and language acquisition
Franck Ramus
EHESS doctoral dissertation
defended 25/11/99"

"Pour déterminer le taux d'une déficience auditive, il doit être tenu compte
non seulement de la perte auditive tonale, qui correspond à la déficience de la
perception acoustique, mais aussi des répercussions de cette déficience auditive
sur le langage (notamment dans les surdités installées avant l'acquisition du
langage) et sur la qualité de l'expression orale."

Bon courage,

Serge L.


    Reference: http://www.ehess.fr/centres/lscp/persons/ramus/these/index.h...
    Reference: http://www.admi.net/jo/SPSA9302269D.html
Serge L
Local time: 18:11
PRO pts in pair: 241

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Iglesias
12 mins

agree  Nikki Scott-Despaigne
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
assimilation


Explanation:
ou intégration

assimiler: comprendre, intégrer


    Lexis
Germaine
Canada
Local time: 12:11
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 4059
Grading comment
Bon, mais ->

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nikki Scott-Despaigne
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
assimilation/intégration


Explanation:
Je me permets d'être en désaccord avec toi sur "apprentissage" dans le contexte de ce paragraphe. On y parle d'observations factuelles sur des francophones expérimentés (MATURE NATIVE SPEAKERS) et des francophones en général (NATIVE SPEAKERS including very young speakers)

En conséquence, il me semble qu'on parle de "acquisition" non dans le sens de ce qui est en cours d'apprentissage (ce qui ne saurait être le cas des MATURE SPEAKERS), mais plutôt dans celui de "ce qui est acquis", i.e. intégré, assimilé: l'association des genres va de soi parce que le répondant maîtrise la langue; il n'a pas à réfléchir à la règle, elle coule de source.

assimilation n. f.
Déf. : Processus par lequel une matière nouvelle est maîtrisée en vue de son utilisation aisée.
Note(s) : Ce terme s'emploie surtout dans le sens de compréhension.

Exemple:
intégration n. f.
Déf. : Application à l'enseignement, de connaissances ou de techniques visant à un enracinement étroit des matières
nouvelles au sein de l'acquis antérieur. (Ex. : application de la définition des nombres trigonométriques à des problèmes
de géométrie, de topographie, d'optique, de rayonnement calorifique).

"Enracinement" serait peut-être une alternative intéressante ici. À vérifier.


    Reference: http://www.granddictionnaire.com
Germaine
Canada
Local time: 12:11
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 4059
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search