06:59 Mar 14, 2002 |
English to French translations [Non-PRO] Art/Literary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pierre POUSSIN France Local time: 14:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +5 | comme par enchantement |
| ||
4 +1 | comme s'il se matérialisait brusquement |
|
comme s'il se matérialisait brusquement Explanation: "thin air" would not be litteraly translated. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
comme par enchantement Explanation: C'est ce qu'on dirait en français, au moins littéraire. |
| |