KudoZ home » English to French » Art/Literary

Love conquers all

French translation: l'amour triomphe de tout

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Love conquers all
French translation: l'amour triomphe de tout
Entered by: diwawa
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:39 Jul 3, 2003
English to French translations [Non-PRO]
Art/Literary
English term or phrase: Love conquers all
phrase
diwawa
United States
Local time: 11:56
l'amour triomphe de tout
Explanation:
...
Selected response from:

suky
Canada
Local time: 14:56
Grading comment
Thank you to all. All the answers are excellent, but this one fits to what I need.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +9l'amour est plus fort que tout
ADSTRAD
5 +6l'amour triomphe de toutsuky
4 +3l'amour l'emporte sur tout
Jean-Luc Dumont
4Tout capitule devant l'amour.
William Stein


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +9
l'amour est plus fort que tout


Explanation:
none

ADSTRAD
Local time: 20:56
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 121

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jean-Luc Dumont: très bon - c'est ce que je dirais
1 min

agree  Gloria Pérez
2 mins

agree  NatalieD
12 mins

agree  GILOU
15 mins

agree  Sylvain Leray
1 hr

agree  Michelle V
1 hr

agree  Elisabeth Toda-v.Galen
4 hrs

agree  Сергей Лузан
13 hrs

agree  caramel
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Tout capitule devant l'amour.


Explanation:
ou bien
L'amour nous vainc tous.

William Stein
Costa Rica
Local time: 12:56
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 277
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
l'amour l'emporte sur tout


Explanation:
autre façon

Hors-Sujet: Ecritures - [ Translate this page ]
... Voyez-vous, il n'existe pas d'état supérieur à celui d'être amoureuse...
L'Amour l'emporte sur tout, rien ne lui résiste..." Elle en est certaine. ...
www.atelier-ecriture.com/hors_sujet/ article.php3?id_article=98 - 8k - Cached - Similar pages

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-03 16:52:29 (GMT)
--------------------------------------------------

plus près de l\'anglais

l\'amour vainc tout.


Entree - Cercle de Bonne Volonté - [ Translate this page ]
... soit embellie par la lumière . . .\" * L‘amour vainc tout; amos:
forme ancienne de amor, amour. - ** Une invocation est un appel ...
www.good-will.ch/f_Entree.htm - 28k - Cached - Similar pages

pro4 - [ Translate this page ]
... l\'engendre. 2.En voulant se libérer d\'une chose on se rend souvent
esclave d\'une autre. 3.Seul l\'amour vainc la mort. 4.Qui jamais ...
iquebec.ifrance.com/cooless/pro4.html - 17k - Cached - Similar pages

CyberExpress\' site (by David TOUVET) : Archives - [ Translate this page ]
... Je crois que l¹amour vainc la haine, je crois en un monde sans guerres et, avec
d¹autres jeunes Kosovars et vous tous, je veux m¹engager à le construire. ...
tecfa.unige.ch/perso/staf/touvet/cyberexpress.org/ objects/cba_91.html -


Jean-Luc Dumont
France
Local time: 20:56
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 2872

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Thierry LOTTE
29 mins
  -> Merci Thierry

agree  RHELLER: he's back!
52 mins
  -> Danke Baby !!! Chust "terminated" my trip to France :-)

agree  Elisabeth Toda-v.Galen: tu n'as pas l'air plus bronzé qu'avant sur la photo !!
4 hrs
  -> merci - de 35 à 40 degrés tous les jours - je marchais à l'ombre :-) heureusement y avait le Ricard à 45° avec de l'orgeat et de l'eau glacée :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
l'amour triomphe de tout


Explanation:
...

suky
Canada
Local time: 14:56
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 19
Grading comment
Thank you to all. All the answers are excellent, but this one fits to what I need.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ghislaine Delorme
23 mins
  -> merci

agree  Elisabeth Toda-v.Galen: très joli aussi
3 hrs
  -> merci aussi

agree  Jean-Luc Dumont: passionnément juste
4 hrs
  -> :-)

agree  sktrans
6 hrs

agree  Сергей Лузан: Aussi
11 hrs

agree  lien: ah oui! c'est ca
21 hrs
  -> merci !
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search