https://www.proz.com/kudoz/english-to-french/art-literary/55994-state-and-national-historic-registries.html?

State and National Historic Registries.

French translation: oui

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:State and National Historic Registries.
French translation:oui
Entered by: Albert Golub

23:49 Jun 5, 2001
English to French translations [Non-PRO]
Art/Literary
English term or phrase: State and National Historic Registries.
Built in 1853, it is the oldest remaining railroad in the State. State and National Historic Registries.

Classé monument national ?
Karine Le Goaziou
Local time: 09:23
oui
Explanation:
classé monument historique par le Secrétariat du Patrimoine National
cependant ne pas oublié "state"=état
c'est bien un monument plutôt qu'un site
bonne chance
Selected response from:

Albert Golub
Local time: 09:23
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naoui
Albert Golub
naDirection de l’architecture et du patrimoine
Nikki Scott-Despaigne


  

Answers


49 mins
oui


Explanation:
classé monument historique par le Secrétariat du Patrimoine National
cependant ne pas oublié "state"=état
c'est bien un monument plutôt qu'un site
bonne chance

Albert Golub
Local time: 09:23
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 2094
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
Direction de l’architecture et du patrimoine


Explanation:
Vous verrez que cette Direction a pour mission de "recenser, étudier, protéger, conserver et faire connaître ..." ce qui semble correspondre au rôle que joue le State and National Historic Registries. Voilà pour l'équivalent, mais, à priori, il ne faudrait pas traduire le nom, quitte à mettre son homologue français entre parenthèses.


http://www.culture.fr/culture/min/index-min.htm

Un des services de l’administration centrale est la Direction de l’architecture et du patrimoine.
Créée par l’arrêté du 21 septembre 1998, par la fusion de la direction du patrimoine, et de la direction de l’architecture, celle-ci étant revenue au Ministère de la culture en 1995 après plus de vingt ans de rattachement au Ministère de l’Équipement, elle a pour mission :
· de favoriser la création architecturale et de promouvoir la qualité architecturale dans les espaces bâtis ou aménagés, notamment dans les espaces protégés en raison de leur intérêt historique, esthétique ou culturel,
· de recenser, étudier, protéger, conserver et faire connaître le patrimoine archéologique, architectural, urbain, ethnologique, photographique et les richesses artistiques de la France,
· de suivre l'activité des architectes et de veiller à l'application de la législation les concernant,
· d'observer les conditions d'exercice des métiers du patrimoine et de veiller au maintien de leurs savoir-faire,
· de participer à l'organisation de l'enseignement, de la formation et de la recherche concernant l'architecture et le patrimoine.






    Reference: http://www.culture.fr/culture/min/index-min.htm
Nikki Scott-Despaigne
Local time: 09:23
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 882
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: