https://www.proz.com/kudoz/english-to-french/art-literary/611907-doppelganger.html

doppelganger

French translation: double

22:17 Jan 14, 2004
English to French translations [PRO]
Art/Literary
English term or phrase: doppelganger
Le français possède-il un mot pour traduire l'idée exacte de cette créature?
actionne
French translation:double
Explanation:
--

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2004-01-14 22:27:37 GMT)
--------------------------------------------------

petite nuance entre sosie (look-alike) et double (doppelganger)
Selected response from:

toubabou
Local time: 05:55
Grading comment
Merci de cette utile précision. J'ai cependant la déception de constater qu'aucun équivalent ne semble être connu.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4double
toubabou
4 +3sosie
jemo
4 +2un/le double maléfique
Jean-Luc Dumont
5doppelganger
Edward Vreeburg


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
double


Explanation:
--

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2004-01-14 22:27:37 GMT)
--------------------------------------------------

petite nuance entre sosie (look-alike) et double (doppelganger)

toubabou
Local time: 05:55
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 756
Grading comment
Merci de cette utile précision. J'ai cependant la déception de constater qu'aucun équivalent ne semble être connu.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mdcdc
24 mins
  -> merci

agree  Geneviève von Levetzow
46 mins
  -> merci

agree  Abdellatif Bouhid: double fantomatique! (deppelganger: A ghostly double of a living person, especially one that haunts its fleshly counterpart. American Heritage Dict. Eng. Lang.)
3 hrs
  -> merci

agree  jemo: aussi
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
un/le double maléfique


Explanation:
Spoiler : 7x20 - [ Translate this page ]
... font qu'enquêter. Un "doppelganger" est un mot allemand signifiant
le double maléfique d'une personne vivante. Il ya une théorie ...
users.win.be/W0005137/sp7x20.htm - 5k - Cached - Similar pages

Definition: [n] a ghostly double of a living person that haunts its living counterpart

See Also: legendary creature




Webster's 1913 Dictionary

Definition: \Dop"pel*g["a]ng`er\, n. [G.]
A spiritual or ghostly double or counterpart; esp., an
apparitional double of a living person; a cowalker.




Jean-Luc Dumont
France
Local time: 11:55
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 2872

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monica S.
52 mins

agree  Geneviève von Levetzow: Oui, c'est tout à fait la connotation en allemand, il y a même des légendes là-dessus
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
doppelganger


Explanation:
if this is about Magic the Gathering playing cards


    Reference: http://www.yavipengs.com/cartes.php
Edward Vreeburg
Netherlands
Local time: 11:55
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
sosie


Explanation:
---

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs 6 mins (2004-01-15 16:23:36 GMT)
--------------------------------------------------

exemples en anglais et français:
------------------------------------------------
\" And the Saddam Hussein we saw shaking the hands of his subjects in that extraordinary walkabout on Friday, was definitely a doppelganger, thinner than the real thing and without his rolling walk.\"
http://www.rediff.com/us/2003/apr/06iraq9.htm

\"[ALEPH] Reuters : Haider et le sosie de Saddam...... mais était-ce vraiment Saddam Hussein? Un expert allemand de médecine légale
affirme que l\'homme qu\'a rencontré Haider n\'était qu\'un sosie moustachu du ...
archives.liste-aleph.org/ml/aleph-200210/msg00024.html
--------------------------------

\"
Copie Conforme

Doppelganger

Dixon et Sydney réussissent à retirer la bombe placée dans le corps du délégué de l’Organisation du Commerce. La jeune femme se voit ensuite confier une nouvelle mission par le SD6 : faire passer aux USA Jeroen Schiller, un scientifique qui a conçu un vaccin efficace contre toute arme biologique. La CIA a prévu une contre mission : substituer le scientifique contre un agent de la CIA nommé Kelvin, sosie de Schiller.\"
http://mirana.blue.free.fr/Alias_Saison_1.htm



\"ROBERT SCHUMANN (1810-1856) LE DOPPELGANGER, OU SOSIE, DANS
SCHUMANN : EUSEBIUS ET FLORESTAN (n°32 11/1956) par P. Pittion\"
http://www.leducation-musicale.com/Refer/Schumann.html




--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs 16 mins (2004-01-15 16:34:06 GMT)
--------------------------------------------------

tout dépend du contexte

Dans le langage journalistique courant \"sosie\" fera l\'affaire, à mon avis. Dans un texte plus littéraire, voire poétique, \"double\" convient aussi.

jemo
United States
Local time: 05:55
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 3363

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sylvia Rochonnat
1 min

agree  Elisabeth Toda-v.Galen
1 min

agree  Sylvain Leray: et à défaut de créature il s'agit d'un mot allemand (Doppelgänger, litt. un double)
1 min

neutral  Geneviève von Levetzow: Ce n'est pas tout à fait le sens, toute la magie du mot disparait
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: