Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: a text book touchdown

French translation: atterrissage parfait







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:a text book touchdown
French translation:atterrissage parfait
Entered by:AnneSteph
Options:
- Contribute to this entry

7:02pm May 12, 2006Login or register (free) for more options.
English to French translations [PRO]
Astronomy & Space
English term or phrase: a text book touchdown
Context:
"The movies show the probe’s remarkable parachute journey as it dropped through the orange haze for a text book touchdown on the satellite’s icy surface."

Does "text book touchdown" refer to the same as "historical landing"?
Thanks in advance for your help!
AnneSteph
Netherlands
atterrissage parfait
Explanation:
rien d'historique mais comme si on suivait les consignes à la lettre
Selected response from:

Dr Sue Levy
Luxembourg
Note from asker to answerer
Merci à tous ;-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +9atterrissage parfaitDr Sue Levy


  

Answers

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
atterrissage parfait

Explanation:
rien d'historique mais comme si on suivait les consignes à la lettre

Dr Sue Levy
Luxembourg
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Note from asker to answerer
Merci à tous ;-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Peter Shortall: ou bien "modèle"
21 mins
  -> that may be even better!

agree Philippe Boucry
27 mins
  -> merci Philippe :-)

agree Olga Cartlidge: ou impeccable
2 hrs
  -> merci Olga :-)

agree Aurélie Houdelette: "selon le manuel" aussi
12 hrs
  -> merci Aurélie :-)

agree Olivier MANESSE: modèle, c'est bien.
12 hrs
  -> merci Adrien :-)

agree sporran
22 hrs
  -> thanks Eileen :-)

agree Bourth: alunissage, asatélitissage ????
23 hrs
  -> and when you land on Mars? ;-)

agree Francis Marche: ou "dans les règles de l'art", etc.
1 day1 hr

agree Sylvie Pilon
1 day22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list