ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Automotive / Cars & Trucks

primary/secondary (drive) clutch springs

French translation: ressorts d'embrayage de/à transmission primaire/secondaire


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:primary/secondary (drive) clutch springs
French translation:ressorts d'embrayage de/à transmission primaire/secondaire
Entered by: Wyley Powell
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:22 May 4, 2005
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / ATV
English term or phrase: primary/secondary (drive) clutch springs
Contexte : description de pièces et accessoires pour VTT. C'est le mot "drive" qui me gêne.

"SECONDARY (DRIVEN) CLUTCH SPRINGS
• Lets you fine tune shift rate, side load pressure and full shift out poundage
• Designed using the highest quality materials
• All EPI springs are manufactured using a 5% tolerance - the lowest in the industry

Colour - Almond (EBS)
2 1/2” Load

TITANIUM PRIMARY (DRIVE) CLUTCH SPRINGS
• Made of the highest quality, most durable material available for clutch springs
• 40% lighter than standard springs
• Designed for extended life in demading applications
• Resist fading due to high heat conditions"
Wyley Powell
ressorts d'embrayage de/à transmission primaire/secondaire
Explanation:
DRIVEN = commandé, entrainé, mené... (GDT).
La "transmission primaire" (entrainement étant voisin) pourrait etre la traduction envisageable dans ce cas : lien avec les boites de vitesse.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 37 mins (2005-05-04 14:00:26 GMT)
--------------------------------------------------

Voir ce lien, par exemple (sur les voitures): http://www.triumphadonf.com/mod_act/2005/rocket_3/rocket_3.p...
Selected response from:

Christine C.
Local time: 16:06
Grading comment
Un grand merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3ressorts d'embrayage de/à transmission primaire/secondaire
Christine C.
3ressort d'embrayage pricipalmlptrad


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ressort d'embrayage pricipal


Explanation:
Je ne crois pas que le "driven" est nécessaire.


    Reference: http://www.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index800...
mlptrad
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ressorts d'embrayage de/à transmission primaire/secondaire


Explanation:
DRIVEN = commandé, entrainé, mené... (GDT).
La "transmission primaire" (entrainement étant voisin) pourrait etre la traduction envisageable dans ce cas : lien avec les boites de vitesse.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 37 mins (2005-05-04 14:00:26 GMT)
--------------------------------------------------

Voir ce lien, par exemple (sur les voitures): http://www.triumphadonf.com/mod_act/2005/rocket_3/rocket_3.p...

Christine C.
Local time: 16:06
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 25
Grading comment
Un grand merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: