ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Automotive / Cars & Trucks

pool cars

French translation: véhicules de l'entreprise


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:pool cars
French translation:véhicules de l'entreprise
Entered by: Thierry Renon
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:27 May 9, 2005
English to French translations [PRO]
Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: pool cars
Merci !
Contexte: un règlement du personnel

Only if public transport is unavailable or impractical for business travel, pool cars, or if none is available, private cars may be used.
EliseG
véhicules de l'entreprise
Explanation:
en opposition aux véhicules des employés

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2005-05-09 15:31:49 GMT)
--------------------------------------------------

pool = parc (automobile) mais je crois qu\'on peut s\'en passer dans ce contexte
Selected response from:

Thierry Renon
France
Local time: 16:06
Grading comment
merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5véhicules de l'entreprise
Thierry Renon
3 +1des véhicules du parc de la sociétéxxxCMJ_Trans
3voitures de société
Arno


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
véhicules de l'entreprise


Explanation:
en opposition aux véhicules des employés

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2005-05-09 15:31:49 GMT)
--------------------------------------------------

pool = parc (automobile) mais je crois qu\'on peut s\'en passer dans ce contexte

Thierry Renon
France
Local time: 16:06
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sabine Seguin
1 min
  -> merci sabine !

agree  RHELLER
3 mins
  -> merci Rita !

agree  GILLES MEUNIER
9 mins
  -> merci Gilles !

agree  Christelle OLIVIER
4 hrs
  -> merci C.(?) ! (bon, j'arrête ma liste de remerciements)

agree  orianne76
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
des véhicules du parc de la société


Explanation:
ce sont des voitures à la disposition générale et non pas des voitures de fonction accordées à des personnes choisies

xxxCMJ_Trans
Local time: 16:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 111

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jacrav
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
voitures de société


Explanation:
Pourquoi refusez vous de laisser le choix du véhicule personnel quelque soit le kilométrage annuel puisque vous vous alignez sur le barème fiscal qui tient compte de la distance parcourue pour le montant du remboursement ?

Réponse de la direction : A partir de 10 000kms par an il est économiquement plus avantageux pour la Compagnie de mettre à la disposition de ses collaborateurs des voitures de société.
Le fait de mettre à la disposition des collaborateurs effectuant plus de 10000 kms des voitures de société leur laisse le choix de prendre librement leur décision concernant leurs véhicules personnels, indépendamment de leur besoin professionnel.


    Reference: http://www.cfdt-ibm.org/faq.htm
Arno
Local time: 10:06
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: