ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Automotive / Cars & Trucks

mechanical input

French translation: entrée mécanique


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:mechanical input
French translation:entrée mécanique
Entered by: orianne76
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:00 Jul 6, 2005
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: mechanical input
Those skilled in the vehicle steering art have proposed hybrid mechanical-electrical systems, having no hydraulics, in which there is the conventional mechanical connection between the steering wheel and the steered wheels, but with the MECHANICAL INPUT receiving an electric motor assist.

Merci
orianne76
France
Local time: 16:08
entrée mécanique
Explanation:
une entrée (de donnée(s)) mécanique au microprocesseur qui donne un signal au moteur
tout simplement

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 0 min (2005-07-06 14:01:42 GMT)
--------------------------------------------------

ça pourrait aussi être une saisie (d\'une donnée)
Selected response from:

DocteurPC
Canada
Local time: 10:08
Grading comment
Merci à tous et à Jacques en particulier pour ses explications.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Voir ci-dessous.
Jacques Bermond
3entrée mécanique
DocteurPC
3puissance mécanique
GILLES MEUNIER


Discussion entries: 1





  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
puissance mécanique


Explanation:
-

GILLES MEUNIER
France
Local time: 16:08
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 1291
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
entrée mécanique


Explanation:
une entrée (de donnée(s)) mécanique au microprocesseur qui donne un signal au moteur
tout simplement

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 0 min (2005-07-06 14:01:42 GMT)
--------------------------------------------------

ça pourrait aussi être une saisie (d\'une donnée)

DocteurPC
Canada
Local time: 10:08
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 55
Grading comment
Merci à tous et à Jacques en particulier pour ses explications.
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Voir ci-dessous.


Explanation:
Les points pour Docteur PC. Je ne désire que préciser certains aspects techniques et je pense que sa réponse est satisfaisante.

Il y a deux types de commande d'avion (et de voiture, dans le futur): le type Boeing 747 et le type Airbus A3xx. Dans le premier cas la commande mécanique (le manche à balai) agit mécaniquement sur la gouverne (par exemple, la dérive), grâce un un système hydraulique. Dans le second cas, la commande (le manche à balai) agit sur la gouverne par un mécanisme électrique (on pourrait dire un potentiomètre) dont la sortie est transmise jusqu'à l'organe (la gouverne) par deux fils; la tension ainsi transmise est alors convertie en un déplacement de la gouverne (à l'aide d'un moteur électrique).
Ce texte évoque cette possibilité appliquée à l'automobile: système mécanique ou hydraulique (direction assistée) ou système électrique (avec transmission de tension) pour simplifier.
Dans le système électrique, il n'y a plus de liaison mécanique entre le manche à balai (ici le volant) et l'organe commandé (ici les roues).

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs 8 mins (2005-07-06 20:09:30 GMT)
--------------------------------------------------

Pour être plus précis (et sans vouloir être exhaustif), j\'aurais dû aussi citer les systèmes à câbles et ceux à tringles (ces derniers étant encore monnaie courante)...

Jacques Bermond
Local time: 16:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 56

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  DocteurPC: merci pour votre vote, ainsi que cette explication très claire - ça aurait presque mérité les points ;-)
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: